[PR]
×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
カーリダーサ ヨーロッパ文学への影響
代表作のひとつ『シャクンタラー』がカルカッタ滞在の
裁判官ウィリアム・ジョーンズにより、1789年に英訳出版されるや
その内容表現の豊かさはたちまち評判となり
独訳、仏訳がつづけて出版された
とりわけゲーテはその虜となり
「年の初めの春の花、豊けき秋のその木の実。
心すずろに喜ばすもの、満ち足らわして育むもの
げに天も地も一言に、こめて尽くして言わまくば、
われあ宣りなんなれが名を、ああサコンタラ、残るものなし」
と最大級の賛辞を呈している
また、自らの著作のヒントをカーリダーサの作品から得たとも
つたえられている
裁判官ウィリアム・ジョーンズにより、1789年に英訳出版されるや
その内容表現の豊かさはたちまち評判となり
独訳、仏訳がつづけて出版された
とりわけゲーテはその虜となり
「年の初めの春の花、豊けき秋のその木の実。
心すずろに喜ばすもの、満ち足らわして育むもの
げに天も地も一言に、こめて尽くして言わまくば、
われあ宣りなんなれが名を、ああサコンタラ、残るものなし」
と最大級の賛辞を呈している
また、自らの著作のヒントをカーリダーサの作品から得たとも
つたえられている
PR
この記事へのコメント
この記事へのトラックバック
トラックバックURL
カレンダー
最新記事
(12/16)
(12/12)
(12/08)
(12/04)
(12/01)
プロフィール
HN:
ETSUKO
性別:
非公開
ブログ内検索
P R